
「ワールドカップ優勝」というのは、キャプテン翼などの漫画の世界の話か、他のスポーツの話かと思っていたら、なでしこジャパンが現実にしてしまいました。本当にすごいことです。PK 戦が終わった瞬間、泣きたくなるくらいに嬉しくなりました。
昨日予想した通り、前半はアメリカのペースでパワーとテクニックで押されたものの、日本代表の粘りとゴールポストとバーにも助けられて、失点ゼロで折り返せ、後半と延長でリードされては追いつくという展開ができました。PK 戦では、もはやサッカーのスキル以外の何かが日本チームを味方したということなのでしょう。
丸山選手は早速ブログでその喜びと応援した人々への感謝の意を書いています。
チカラ。
http://ameblo.jp/karina14/day-20110718.html
彼女をはじめ、日本代表チームの何人かは東京電力に属して、福島原発で働き、サッカーをするという生活をしていたわけであり、知人や友人にも今回の震災で被災された方々を持つ選手もあり、それだけに今回の優勝への意気込みは相当なものだったのではないかと思います。
ニューヨーク・タイムズのサイトでは、アメリカ選手からのコメントがまとまっていますが、そういう思いが彼女たちにも伝わっているようです。
As Japan Celebrates, Even the Losers Cheer Inside
http://goal.blogs.nytimes.com/2011/07/17/as-japan-celebrates-even-the-losers-cheer-inside/
日本語がわからない人から尋ねられたときのために、「なでしこ」の意味を英語で語るときに参考になりそうなサイトはこちらです。
Japan savors its ‘Nadeshiko’ World Cup heroes
http://www.cnngo.com/tokyo/play/japan-savors-soccer-world-cup-success-575576
Soon, soccer fans new and old were talking about the “Nadeshiko,” a team nickname which refers to a pink flower and also a nostalgic phrase, dating back at least to World War II, describing the “ideal” loyal and resilient Japanese woman.
「なでしこ」というのはピンク色の花のことを指すが、戦前より献身的で忍耐づよく理想的な日本女性を表す表現としても使われてきたと言っています。
日本優勝の瞬間には、1秒あたり7196ツイートが投稿されており、これまでの記録である今年の日本の正月を迎えた瞬間を超えることになったそうです。
World Cup Final: A New Tweet Per Second Record
http://mashable.com/2011/07/17/world-cup-final-twitter-record/#20571tommyhilfiger
もっとも、今日もうひとつ行われた男子のブラジル対パラグアイの試合終了後も1秒あたり7000以上のツイートがあったそうです。
上記のサイトでは、日本優勝決定直後のオバマ首相などのツイートが紹介さfれていて興味深いです。
もうひとつ、面白いのが、アメリカのゴールキーパーであるホープ・ソロ選手の名前が面白いからか、Facebook でこんなサイトも作られています。
Marry me HOPE, I’m SOLO
http://www.facebook.com/pages/Marry-me-HOPE-Im-SOLO/145615035516843
「結婚してくださいホープさん、私はソロです」というこんなサイトができてしまうくらい、彼女は人気があるようです。


















