<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>山の眺め &#187; English</title>
	<atom:link href="http://mochida.cc/archives/category/english/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://mochida.cc</link>
	<description>科学、テクノロジー、ソフトウェア、食、ダイビング、その他の考察</description>
	<lastBuildDate>Tue, 08 May 2012 20:05:15 +0000</lastBuildDate>
	<language>ja</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.2</generator>
		<item>
		<title>めでたくないメッセージ</title>
		<link>http://mochida.cc/archives/7552</link>
		<comments>http://mochida.cc/archives/7552#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 05 Apr 2012 12:39:15 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Shuji</dc:creator>
				<category><![CDATA[English]]></category>
		<category><![CDATA[General]]></category>
		<category><![CDATA[Congratulations]]></category>
		<category><![CDATA[iTunes]]></category>
		<category><![CDATA[インストール]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://mochida.cc/?p=7552</guid>
		<description><![CDATA[iTunes をインストールしたら、このようなメッセージが出てきました。 「おめでとうございます」 英語で Congratulations! と書いてあるのをそのまま直訳したのでしょう。英語では、よくつかわれる「おめでと [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://mochida.cc/archives/7552/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>フランス語での &#8220;bless you&#8221;</title>
		<link>http://mochida.cc/archives/7263</link>
		<comments>http://mochida.cc/archives/7263#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 27 Jan 2012 06:49:01 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Shuji</dc:creator>
				<category><![CDATA[English]]></category>
		<category><![CDATA[French]]></category>
		<category><![CDATA[bless you]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://mochida.cc/?p=7263</guid>
		<description><![CDATA[英語では、誰かがくしゃみをすると周囲の人が &#8220;bless you&#8221; といいますが、フランス語では、 à tes souhaits というそうです。もし、二回目であれば、 à tes amours  [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://mochida.cc/archives/7263/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>フランスならではの文化・慣習についてのオリエンテーション</title>
		<link>http://mochida.cc/archives/7245</link>
		<comments>http://mochida.cc/archives/7245#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 15 Jan 2012 22:23:59 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Shuji</dc:creator>
				<category><![CDATA[English]]></category>
		<category><![CDATA[French]]></category>
		<category><![CDATA[日本語]]></category>
		<category><![CDATA[Hofstede]]></category>
		<category><![CDATA[IBM]]></category>
		<category><![CDATA[The Cross Cultural Grid]]></category>
		<category><![CDATA[ホフステッド]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://mochida.cc/?p=7245</guid>
		<description><![CDATA[仕事上受けなければならない教育項目として、フランス文化や慣習についてのオリエンテーションがありました。Cultures &#038; Strategy という会社による教育でしたが、非常にためになったので、忘れないうちに [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://mochida.cc/archives/7245/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>ヨーロッパの展示会</title>
		<link>http://mochida.cc/archives/6948</link>
		<comments>http://mochida.cc/archives/6948#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 23 Nov 2011 07:05:57 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Shuji</dc:creator>
				<category><![CDATA[English]]></category>
		<category><![CDATA[Travel]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://mochida.cc/?p=6948</guid>
		<description><![CDATA[ヨーロッパの展示会に、説明要員としてはじめて参加しました。パリ郊外のディズニーランドでの開催です。 かつてはフランス人は自分の国の言葉に誇りを持っているから、たとえ英語がわかってもフランス語で押し通してしゃべるとかいうう [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://mochida.cc/archives/6948/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>コンピューター従事者が使う言い訳</title>
		<link>http://mochida.cc/archives/6674</link>
		<comments>http://mochida.cc/archives/6674#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 24 Sep 2011 22:25:13 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Shuji</dc:creator>
				<category><![CDATA[Computer]]></category>
		<category><![CDATA[English]]></category>
		<category><![CDATA[コンピューター]]></category>
		<category><![CDATA[言い訳]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://mochida.cc/?p=6674</guid>
		<description><![CDATA[コンピューターを使って仕事をする人がどんな言い訳をして、仕事をさぼっているかをまとめた図があります。 REASONS WHY PEOPLE WHO WORK WITH COMPUTERS SEEM TO HAE A LO [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://mochida.cc/archives/6674/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>出身によって異なるニューヨークの英語発音</title>
		<link>http://mochida.cc/archives/6466</link>
		<comments>http://mochida.cc/archives/6466#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 16 Aug 2011 11:36:37 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Shuji</dc:creator>
				<category><![CDATA[English]]></category>
		<category><![CDATA[General]]></category>
		<category><![CDATA[Newspaper]]></category>
		<category><![CDATA[ニューヨーク]]></category>
		<category><![CDATA[方言]]></category>
		<category><![CDATA[東京]]></category>
		<category><![CDATA[訛り]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://mochida.cc/?p=6466</guid>
		<description><![CDATA[ニューヨークで生まれ育った人々は、出身地区よりもむしろ祖先の出身国や地域によってなまり方が違っているということを、ウォール・ストリート・ジャーナル日本語版が伝えています。 ニューヨーカーの英語、祖先の出身国の訛りを色濃く [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://mochida.cc/archives/6466/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>無人機の進化</title>
		<link>http://mochida.cc/archives/6105</link>
		<comments>http://mochida.cc/archives/6105#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 20 Jun 2011 22:10:47 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Shuji</dc:creator>
				<category><![CDATA[English]]></category>
		<category><![CDATA[Newspaper]]></category>
		<category><![CDATA[Technology]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://mochida.cc/?p=6105</guid>
		<description><![CDATA[911 以降、イラクやアフガニスタンでの戦争において、ドローン (Drone) と呼ばれる無人機の活躍が顕著になってきており、昨今ではオサマ・ビン・ラディンの発見や、福島第一原子力発電所からの放射線量測定にも使われていま [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://mochida.cc/archives/6105/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Google Chrome の翻訳機能が結構使える</title>
		<link>http://mochida.cc/archives/6030</link>
		<comments>http://mochida.cc/archives/6030#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 05 Jun 2011 01:10:18 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Shuji</dc:creator>
				<category><![CDATA[Computer]]></category>
		<category><![CDATA[English]]></category>
		<category><![CDATA[Chrome]]></category>
		<category><![CDATA[翻訳]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://mochida.cc/?p=6030</guid>
		<description><![CDATA[仕事柄他国のサイトを訪問して調べものをすることがよくあるのですが、最近 Chrome ブラウザーを使うようになって気づいたことに、翻訳機能が重宝するということがあります。 韓国語で書かれたサイトはほぼ問題なく日本語で読め [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://mochida.cc/archives/6030/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>「ニッポン社会」入門</title>
		<link>http://mochida.cc/archives/5012</link>
		<comments>http://mochida.cc/archives/5012#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 16 Jan 2011 09:55:15 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Shuji</dc:creator>
				<category><![CDATA[Books]]></category>
		<category><![CDATA[English]]></category>
		<category><![CDATA[日本語]]></category>
		<category><![CDATA[Colin Joyce]]></category>
		<category><![CDATA[Daily Telegraph]]></category>
		<category><![CDATA[コリン・ジョイス]]></category>
		<category><![CDATA[タイムズ]]></category>
		<category><![CDATA[テレグラフ]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://mochida.cc/?p=5012</guid>
		<description><![CDATA[「ニッポン社会」入門―英国人記者の抱腹レポート (生活人新書)を読みました。日本に十数年住むイギリス人記者の著者が、日本についての彼なりの考察を記していて、日本人が読んでもなるほどと気づかなかったことが書かれています。  [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://mochida.cc/archives/5012/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>話す言語により、思考が変わるか</title>
		<link>http://mochida.cc/archives/4105</link>
		<comments>http://mochida.cc/archives/4105#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 30 Aug 2010 22:19:10 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Shuji</dc:creator>
				<category><![CDATA[English]]></category>
		<category><![CDATA[Newspaper]]></category>
		<category><![CDATA[日本語]]></category>
		<category><![CDATA[MIT]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://mochida.cc/?p=4105</guid>
		<description><![CDATA[ニューヨーク・タイムズに、話す言語に酔って人々の思考が変わるかという興味深い記事が出ています。 Does Your Language Shape How You Think? http://www.nytimes.com [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://mochida.cc/archives/4105/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

